top of page

1. Common Verbs 

Talk

Māṭlāḍu

English

Telugu

Talk

Present Tense

- I talk: Nēnu māṭlāḍutunnānu

- You talk: Nuvvu māṭlāḍutunnāvu

- He/She talks: Ataḍu/Aame māṭlāḍutunnāḍu/māṭlāḍutundi

- We talk: Manaṁ māṭlāḍutunnāmu

- They talk: Vāru māṭlāḍutunnāru

Present Continuous Tense

- I am talking: Nēnu māṭlāḍutunnānu

- You are talking: Nuvvu māṭlāḍutunnāvu

Future Tense

- I will talk: Nēnu māṭlāḍutānu

- You will talk: Nuvvu māṭlāḍutāvu

Past Tense

- I talked: Nēnu māṭlāḍānu

- You talked: Nuvvu māṭlāḍāvu

- He/She talked: Ataḍu/Aame māṭlāḍāḍu/māṭlāḍindi

Negative Forms

- I do not talk: Nēnu māṭlāḍanu

- I did not talk: Nēnu māṭlāḍalēdu

Interrogative Forms

- Did you talk?: Nuvvu māṭlāḍāvā?

- Will you talk?: Nuvvu māṭlāḍutāvā?

Imperative Forms

- Talk (command): Māṭlāḍu

- Please talk: Dayachēsi māṭlāḍandi

Usage in Sentances

- Please talk to him: Dayachēsi āyana tō māṭlāḍandi

- Did you talk to the teacher?: Nuvvu upādhyāyatō māṭlāḍāvā?

- She talks softly: Aame mṛdulangā māṭlāḍutundi

- They talked about the project: Vāru pariṣkarana gurinchi māṭlāḍāru

- I will not talk about it: Nēnu dāni gurinchi māṭlāḍanu

Practice Exercises

- We are talking daily: Manaṁ pratidinaṁ māṭlāḍutunnāmu

- He did not talk to me: Ataḍu nā tō māṭlāḍalēdu

- Will you talk to the manager?: Nuvvu nirvāhaka tō māṭlāḍutāvā?

Additional Vocabulary

- Talk openly: Teligā māṭlāḍu

- Talk together: Kalisī māṭlāḍu

Cultural Notes

- In Telugu culture, respectful communication is valued, often involving indirect language to maintain harmony. Some Examples:


  • Requesting Help:Direct: "Naku sahayam cheyyi" (Help me)
    Indirect: "Meeru sahayam chesthe bagundu" (It would be good if you could help)

  • Asking for a Favor:Direct: "Naku pustakam ivvu" (Give me the book)
    Indirect: "Meeru pustakam istaara?" (Could you give me the book?)

  • Declining an Invitation:Direct: "Nenu raaledu" (I am not coming)
    Indirect: "Ravadam kastam" (It’s difficult to come)

  • Expressing Disagreement:Direct: "Adi tappu" (That’s wrong)
    Indirect: "Naku alage anipinchadam ledu" (I don't feel the same)

  • Suggesting an Idea:Direct: "Ila cheyyali" (Do it this way)
    Indirect: "Ila chesthe ela untundi?" (How would it be if we do it this way?)

Drop Me a Line, Let Me Know What You Think

Thanks for submitting!

© 2035 by Train of Thoughts. Powered and secured by Wix

bottom of page